Siberian Studio
Новости Статьи Локализации от Siberian Studio
Форум Siberian Studio

Добро пожаловать в энциклопедию переводов видеоигр.

Приветствую вас в электронном варианте моей коллекции русских версий видеоигр для разных игровых платформ. Данный раздел моего сайта носит исключительно информационный характер. Тем не менее малая, но не маловажная часть переводов была адаптирована под последние версии игр и представлена в виде русификаторов доступных для общего скачивания. Коллекция активно собирается примерно с 2006 года, и, несомненно, является крупнейшей в России. На поиск и приобретение дисков потрачено огромнейшее количество денег, сил и времени.
При использовании информации с данной страницы ссылка на неё (страницу) строго обязательна!

Известные локализации игры

Command & Conquer: Red Alert - Retaliation
Command & Conquer: Red Alert Remastered

Внимание! Данная игра пропагандирует русофобию.

Переводчик — «Golden Leon Studio».
Опознавательные знаки: «Русская версия Mega-Rulezz», «webcoll.da.ru», «playstation.da.ru».
Актёры: не опознаны.
Издатель — «XXI век».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (только обложка).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
Через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[20.10.2013 | 1 МиБ]
Загружая данный русификатор, вы подтверждаете, что вы внесли пожертвование не менее 100 руб. в адрес «Siberian Studio» в благодарность за выполненную работу.
Загрузить с «GDrive».
Не работает ссылка? Напиши.
Русификатор видеороликов (сюжетных сцен).[07.06.2020 | 1174 МиБ]
Загрузить в мастерской «Steam».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: актёр дуэта «V1».
Издатель — «Вектор».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод) //Есть основания считать, что это клон (копия первоисточника). Разыскиваю подлинное издание. Куплю или приму в дар.
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
Через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[20.10.2013 | 1 МиБ]
Загружая данный русификатор, вы подтверждаете, что вы внесли пожертвование не менее 100 руб. в адрес «Siberian Studio» в благодарность за выполненную работу.
Загрузить с «GDrive».
Не работает ссылка? Напиши.
Русификатор видеороликов (сюжетных сцен).[07.06.2020 | 1234 МиБ]
Загрузить в мастерской «Steam».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Paradox».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
Через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор речи.[20.10.2013 | 1 МиБ]
Загружая данный русификатор, вы подтверждаете, что вы внесли пожертвование не менее 100 руб. в адрес «Siberian Studio» в благодарность за выполненную работу.
Загрузить с «GDrive».
Не работает ссылка? Напиши.
Русификатор видеороликов (сюжетных сцен).[07.06.2020 | 1238 МиБ]
Загрузить в мастерской «Steam».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: не опознаны.
Издатель — «РусПеревод».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (видео и текст).
Не будь простым потребителем — стань проекта покровителем! Поддержи любой суммой любым удобным способом.
Через форму ниже или напрямую, если она не работает.
Благодарю.
Введите желаемую сумму.

Русификатор видеороликов (сюжетных сцен).[07.06.2020 | 1234 МиБ]
Загрузить в мастерской «Steam».
Не работает ссылка? Напиши.
Переводчик — ООО «Русские версии».
Опознавательные знаки: «Наша марка».
Актёры: отсутствуют.
Издатель — «Наша марка».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (только текст).
Переводчик — «RGR Studio».
Актёры: отсутствуют.
Издатель — аноним.

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (только текст).
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: .
Издатель — «Play Zero».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е () //Разыскиваю сам диск издания. Куплю или приму в дар.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: отсутствуют.
Издатель — «Седьмой волк».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (без перевода) //Разыскиваю заднюю обложку издания. Куплю или приму в дар.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: отсутствуют.
Издатель — «Vitan».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (без перевода) //Разыскиваю обложки издания. Куплю или приму в дар.

Журнал событий [VK]

2022.09.15 — обновлён русификатор речи для игры «Broken Sword 2 Remastered»
2022.09.14 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2022.07.20 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2022.07.20 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»
2022.04.01 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2022.02.21 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»
2022.02.16 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»
2022.02.13 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2022.02.12 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami 2»
2022.02.09 — появился русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami 2»
2022.01.28 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2022.01.07 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2022.01.04 — обновлён русификатор текста для игры «The Wonderful 101 Remastered»
2022.01.02 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»
2022.01.02 — появился русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2021.12.30 — появился русификатор текста для игры «The Wonderful 101 Remastered»
2021.11.30 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»
2021.11.07 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»
2021.10.21 — обновлён русификатор речи для игры «Halo: Combat Evolved Anniversary»
2021.08.29 — обновлён русификатор текстур для игры «Yakuza 7: Like a Dragon»


2002-2022 © Siberian Studio

Внимание! Авторское право на отдельно взятый материал сайта принадлежит только его автору. Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации и\или автора материала. В противном случае любая перепечатка материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением «Закона об авторском праве и смежных правах» и влечет за собой судебное разбирательство в соответствии с Гражданским и Уголовным кодексами Российской Федерации.
Все товарные знаки принадлежат их владельцам.