Siberian Studio
Новости Статьи Локализации от Siberian Studio
Форум Siberian Studio

Добро пожаловать в энциклопедию переводов видеоигр.

Приветствую вас в электронном варианте моей коллекции русских версий видеоигр для разных игровых платформ. Данный раздел моего сайта носит исключительно информационный характер. Тем не менее малая, но не маловажная часть переводов была адаптирована под последние версии игр и представлена в виде русификаторов доступных для общего скачивания. Коллекция активно собирается примерно с 2006 года, и, несомненно, является крупнейшей в России. На поиск и приобретение дисков потрачено огромнейшее количество денег, сил и времени.
При использовании информации с данной страницы ссылка на неё (страницу) строго обязательна! Публикация (частичная или полная) любых материалов с сайта «Siberian Studio» на интернет-ресурсах, как-либо связанных с Пименовым С., строго запрещена.

Известные локализации игры

Soldier of Fortune
Soldier of Fortune: Gold Edition

Переводчик — «GSC Game World».
Опознавательные знаки: «8 Bit», «Полная русская версия», «>Полный русский перевод<», «English Version», «(Полный русский перевод)», «Final version» («XXI века»), пиратская озвучка 2000.
Актёры: дуэт «Киев-1».
Издатель — «XXI век».

Все издания данного тандема.
Издание 5-е (полный перевод).
есть лишний экземпляр

Издание 4-е (полный перевод).

Издание 3-е (только обложка).

Издание 2-е (полный перевод).
есть лишний экземпляр

Издание 1-е (только обложка).
Переводчик — студия «Kudos».
Актёры: .
Издатель — «РусПеревод».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Dreamcast».
Издание 1-е (полный перевод).
Переводчик — неопознанная группа.
Опознавательные знаки: золотая медаль «Фаргуса», переведённые названия «Фаргуса».
Актёры: .
Издатель — «Фаргус».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод).
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Опознавательные знаки: творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Актёры: .
Издатель — «City».

Все издания данного тандема.
Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (полный перевод).
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: не опознаны.
Издатель — «Triada».

Все издания данного тандема.
Издание 3-е (полный перевод).

Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (без перевода).
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: .
Издатель — «Русский проект».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод).
Переводчик — «Alex Soft».
Актёры: .
Издатель — «Оскар».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е (полный перевод) //Разыскиваю переднюю обложку издания. Куплю или приму в дар.
Переводчик — «Группа 29».
Актёры: .
Издатель — «Седьмой волк».

Все издания данного тандема.
Издание 3-е (полный перевод).

Издание 2-е (полный перевод).

Издание 1-е (полный перевод).
есть лишний экземпляр
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: .
Издатель — «Russian Group».

Все издания данного тандема.
Издание 1-е () //Разыскиваю сам диск издания. Куплю или приму в дар.
Переводчик — неопознанная группа.
Актёры: .
Издатель — «Paradox».

Все издания данного тандема.
Перевод родом с платформы «Dreamcast».
Издание 1-е (полный перевод) //Разыскиваю данное издание. Куплю или приму в дар.

Журнал событий [VK]

2024.07.30 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2024.07.30 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»
2024.07.28 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2024.07.28 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»
2024.07.19 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2024.07.14 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 3 Remastered»
2024.07.14 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2024.07.12 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»
2024.06.18 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2024.05.13 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2024.04.11 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2024.02.18 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2024.02.10 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2024.01.15 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2024.01.07 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2024.01.07 — появился русификатор текста для игры «Yakuza 4 Remastered»
2023.12.17 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 3 Remastered»
2023.10.29 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 3 Remastered»
2023.10.29 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza Kiwami»
2023.10.29 — обновлён русификатор текста для игры «Yakuza 0»


2002-2024 © Siberian Studio

Внимание! Авторское право на отдельно взятый материал сайта принадлежит только его автору. Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации и\или автора материала. В противном случае любая перепечатка материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением «Закона об авторском праве и смежных правах» и влечет за собой судебное разбирательство в соответствии с Гражданским и Уголовным кодексами Российской Федерации.
Все товарные знаки принадлежат их владельцам.