Siberian Studio
Новости Статьи Локализации от Siberian Studio
[Сайт оптимизирован под разрешение 1024x768]
Форум Siberian Studio


Функционал страницы находится в разработке!

Все издания с опозновательным знаком – пиратская озвучка 2002

.

1. 1914: The Great War
Переводчик — вероятно, «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
актёр дуэта «Киев-4»
2. Action Man: Jungle Storm
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
Владислав «Киев-1», Катерина «Киев-1»
3. America's Army: Operations
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «Седьмой волк».
не опознаны
4. Army Men RTS
Переводчик — вероятно, «Electronic Pirates».
Издатель — «Седьмой волк».
Владислав «Киев-1», Катерина «Киев-1»
5. Arx Fatalis
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-1»Смотреть видео
6. Bad Milk
Переводчик — «Jolly Roger».
Издатель — «Фаргус».
актёр дуэта «Киев-10», актриса дуэта «Киев-10»
7. Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-1»
8. Barbie as Rapunzel: A Creative Adventure
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Седьмой волк».
Владислав «Киев-1», Катерина «Киев-1»
9. Barbie Sparkling Ice Show
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-1»
10. Barbie Sparkling Ice Show
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Седьмой волк».
Катерина «Киев-1»
11. Bear & Penguin's Big Maths Adventure
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
Владислав «Киев-1», Катерина «Киев-1»
12. Bear & Penguin's Big Reading Adventure
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-4»
13. Black & White: Creature Isle
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «City».
не опознаны
14. Britney's Dance Beat
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Фаргус».
актёры творческой группы «Дядюшка Рисёч»
15. Britney's Dance Beat
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Седьмой волк».
дуэт «Киев-1»
16. Command & Conquer: Renegade
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
Евгений Романенко, другиеСмотреть видео
17. Conflict: Desert Storm
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Фаргус».
Евгений Романенко, другие
18. Cultures 2: The Gates of Asgard
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — неизвестен.
дуэт «Киев-1»
19. Dance Dance Revolution
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Седьмой волк».
дуэт «Киев-4»
20. Darkened Skye
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
Евгений Романенко, другие
21. Disney's Lilo & Stitch: Hawaiian Adventure
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «Triada».
дуэт «Киев-4»
22. Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
есть лишний экземпляр
дуэт «Киев-0», Катерина «Киев-1»
23. Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Седьмой волк».
дуэт «Киев-1»
24. Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Triada».
актёр дуэта «Киев-8», актриса дуэта «Киев-8»
25. Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Фаргус».
есть лишний экземпляр
Евгений Романенко, другие
26. Disney's Peter Pan: Adventures in Never Land
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «City».
актёр дуэта «Киев-8», актриса дуэта «Киев-8»
27. Disney's Stitch: Experiment 626
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — неизвестен.
неопознанный актёр
28. Disney's Treasure Planet: Battle at Procyon
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
Евгений Романенко, другие
29. Dora the Explorer: Lost City Adventure
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
Евгений Романенко, другие
30. Freddi Fish 2: The Case of the Haunted School House
Переводчик — группа имени «NoRG».
Издатель — «XXI век».
есть лишний экземпляр
дуэт «Киев-1»
31. Jurassic Park: Dinosaur Battles
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
32. Mad Dog McCree
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Седьмой волк».
дуэт «Киев-1»
33. Mad Dog McCree
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «XXI век».
Александр «Киев-0», актриса дуэта «Киев-0», Владислав «Киев-1»
34. Mad Dog McCree
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Фаргус».
Евгений Романенко, неопознанная актриса
35. Matchbox: Rescue Rigs
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
Владислав «Киев-1»
36. Matchbox: Rescue Rigs
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «Седьмой волк».
есть лишний экземпляр
Владислав «Киев-1», неопознанный актёр
37. Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead
Переводчик — группа имени «NoF8».
Издатель — «Русский проект».
не опознаны
38. Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead
Переводчик — «Jolly Roger».
Издатель — «City».
есть лишний экземпляр
дуэт «Киев-10»
39. Mercer Mayer's Little Critter and the Great Race
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «Седьмой волк».
Владислав «Киев-1», Катерина «Киев-1»
40. Monet: The Mystery of the Orangery
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «Седьмой волк».
Владислав «Киев-1», Катерина «Киев-1»
41. Neverwinter Nights
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
Евгений Романенко, другие
42. Neverwinter Nights
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Седьмой волк».
Владислав «Киев-1», Катерина «Киев-1»
43. Operation Blockade
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «Triada».
дуэт «Киев-0»
44. Pajama Sam: No Need to Hide When It's Dark Outside
Переводчик — «Jester's Studio».
Издатель — «Фаргус».
Пётр «Гланц» Иващенко, неопознанная актриса
45. Project Nomads
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Седьмой волк».
есть лишний экземпляр
дуэт «Киев-1»
46. ReVOLUTION
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
Евгений Романенко, другие
47. Skipper and Skeeto: Tales from Paradise Park
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «City».
не опознаны
48. Skipper and Skeeto: Tales from Paradise Park
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-1»
49. Sniper: Path of Vengeance
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Triada».
дуэт «Киев-8»
50. Soldier of Fortune 2: Double Helix
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
Евгений Романенко, другие
51. Spider-Man: The Movie
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «Седьмой волк».
дуэт «Киев-1»
есть лишний экземпляр
52. Star Wars: Starfighter
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Русский проект».
неопознанный актёр, неопознанная актриса
53. Stuart Little: His Adventures in Numberland
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-1»
54. Taz Wanted
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
55. Taz Wanted
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «РусПеревод».
дуэт «Киев-11»
56. The Adventures of Jimmy Neutron Boy Genius: vs. Jimmy Negatron
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Triada».
Евгений Романенко, неопознанная актриса
57. The Adventures of Jimmy Neutron Boy Genius: vs. Jimmy Negatron
Переводчик — «Jester's Studio».
Издатель — «Фаргус».
Пётр «Гланц» Иващенко, неопознанная актриса
58. The Mummy Mystery
Переводчик — группа имени «NoF8».
Издатель — «Русский проект».
неопознанный актёр, неопознанная актриса
59. Titanic: A Mysterious Undersea Adventure
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Седьмой волк».
дуэт «Киев-1»
60. WWE Raw
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Фаргус».
есть лишний экземпляр
Евгений Романенко, другие
61. WWE Raw
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «Triada».
актёр дуэта «Киев-8»
62. Zanzarah: The Hidden Portal
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «Triada».
Владислав «Киев-1», Катерина «Киев-1»
63. Zanzarah: The Hidden Portal
Переводчик — «Jolly Roger».
Издатель — «City».
актёр дуэта «Киев-10», актриса дуэта «Киев-10»


2002-2024 © Siberian Studio.

Внимание! Авторское право на отдельно взятый материал сайта принадлежит только его автору. Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации и\или автора материала. В противном случае любая перепечатка материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением «Закона об авторском праве и смежных правах» и влечет за собой судебное разбирательство в соответствии с Гражданским и Уголовным кодексами Российской Федерации.
Все товарные знаки принадлежат их владельцам.